みたむなかあいらし
【標準語】ぶさ可愛い
【品詞】形容詞
【意味等】
不細工だけど可愛い、顔立ちは良くないけど可愛い
【同義】おっぺしゃん、みたむなかあいらし
【参考】
・「おっぺしゃん」…顔がベっちゃんこ、鼻が低くペチャっとした愛嬌のある顔立ち
・「おっぺしゃん」…甲~丙の低いランク「乙丙」の顔立ち+しゃん(さん)
・「みたむなかあいらし」…みたむなか(外聞が悪い)+あいらし(愛らしい、可愛い)
【用例】
・ブルドッグなしわごんちゃくばってん、愛嬌のあって、ミタムナカアイラシやけん…好いとう
→ブルドッグはしわだらけだけど、愛嬌があって、不細工だけど可愛いので…好き
・「よう…あえなブスと結婚しなったね」「そうや?ミタムナカアイラシやが、好かれる顔ぜ」
→「よく…あんなブスと結婚したものだ」「そうかい?ぶさ可愛いけど、好かれる顔だよ」
・「愛らしかろ?うちの孫」「男でよござした…あんたい似て、ミタムナカアイラシやもん」
→「可愛いだろ?うちの孫」「男でよかったね…あなたに似て、顔立ちは良くないけど可愛い」
・「よう…あえなオッペシャンと結婚したなあ」「そうや?オッペシャンやが、可愛かぜ」
→「よく…あんなブスと結婚したなあ」「そうかい?不細工だけど、可愛いよ」
イラストによる状況解説
【翻訳】
「デブで!団子鼻だし…あいつ…ブスだよ…」
「そうかい?そうかなあ?可愛くないかい?」
「性格もいいんだよ…俺は好きだよ」
「俺もそう思う、可愛い」
「あなたは、愛嬌がある!」
【博多・糸島弁検索】
コメントを残す
コメントを投稿するにはログインしてください。